É incrível... Nos últimos dias, vi cada erro neste fórum, daqueles de bradar aos céus, e agora nem de um me lembro...
Não deixemos cair este tópico no esquecimento. Isto é que é um verdadeiro serviço público. ;)
- campanha dos 100 anos da ABI (Associação Brasileira de
Imprensa)
Vírgula pode ser uma pausa... ou não.
Não, espere.
Não espere.
Ela pode sumir com seu dinheiro.
23,4.
2,34.
Pode ser autoritária.
Aceito, obrigado.
Aceito obrigado.
Pode criar heróis.
Isso só, ele resolve.
Isso só ele resolve.
E vilões.
Esse, juiz, é corrupto.
Esse juiz é corrupto...
Ela pode ser a solução.
Vamos perder, nada foi resolvido.
Vamos perder nada, foi resolvido.
A vírgula muda uma opinião.
Não queremos saber.
Não, queremos saber.
A vírgula pode condenar ou salvar.
Não tenha clemência!
Não, tenha clemência!
Uma vírgula muda tudo.
ABI: 100 anos lutando para que ninguém mude uma vírgula da sua informação.
Detalhes Adicionais
SE O HOMEM SOUBESSE O VALOR QUE TEM A MULHER ANDARIA DE QUATRO À SUA
PROCURA.
Se você *for mulher*, certamente colocou a vírgula depois de *MULHER. *
Se você *for homem*, colocou a vírgula depois de *TEM.*"
Pode ser que este texto me ajude ;)
Creio que já várias vezes expliquei o meu problema com as vírgulas ;) eheheheh Em rádio (nos textos para ler na rádio), a pontuação é diferente. Ora... eu usei-a durante 18 anos e agora é muito difícil acertar com a pontuação gramaticalmente correcta ;) eheheheh
No fórum, eu muitas vezes também sinto necessidade de escrever com a "entoação" com que falo, para transmitir melhor a mensagem e não dar a ideia de que é algo formal. Então, confesso que opto por não colocar as vírgulas como colocaria num texto de carácter diferente.
No fórum, eu muitas vezes também sinto necessidade de escrever com a "entoação" com que falo, para transmitir melhor a mensagem e não dar a ideia de que é algo formal. Então, confesso que opto por não colocar as vírgulas como colocaria num texto de carácter diferente.
Já reparei que tu nunca usas smileys... Mas desde que eu comecei a usar a Internet que os uso precisamente para dar essa entoação.
Já houve casos em que fizeram toda a diferença. :)
Por acaso uso de vez em quando, e é precisamente pelo motivo que referiste. Mas normalmente não preciso de nada para além deste :) e deste ;)
Acho fantástico que este fórum tenha uns tons sóbrios, e não gosto quando encontro posts cheios de bonecos. Às vezes(,) quando venho ao fórum(,) estou em locais em que isso não convém muito ;p
Por acaso uso de vez em quando, e é precisamente pelo motivo que referiste. Mas normalmente não preciso de nada para além deste :) e deste ;)
Acho fantástico que este fórum tenha uns tons sóbrios, e não gosto quando encontro posts cheios de bonecos. Às vezes(,) quando venho ao fórum(,) estou em locais em que isso não convém muito ;p
:)) :)) :))
Linhas e linhas e linhas de smiles ;)))) lloollollolloll
Dá-me nos nervos ver comentários assim ;)))
(quando falo em muitos, falo em 15/20 linhas carregaditas) ;)
Só agora descobri este tópico, e já o estive a ler todo para ver se consigo corrigir algumas das minhas calinadas. Eu confesso, dou imensas e preocupo-me muito com isso. Erros ortográficos acho que já não faço muitos são bem piores os gramaticais.
Acho que está excelente o tópico!
Continuem a contribuir para que se fale e principalmente escreva bom português, pois a mim arrepia-me bem mais o que se escreve do que o que se fala, uma vez que quando falamos para não fazermos pausas é o que sai, mas noramlmente quando escrevemos temos mais tempo para reflectir.
Eu tento não dar muitos erros, mas confesso que às vezes sai asneira da grossa. :(
O pior, para mim, é não me lembrar como se escreve determinada palavra ou como se diz determinada expressão. Quando me apercebo estou a pensar numa língua diferente e a língua portuguesa vai desaparecendo devagarinho da minha massa cinzenta. :(
Obrigada por terem criado este tópico de grande utilidade!
Eu também me tenho esquecido de muitas coisas, e então estou constantemente a usar o Priberam.
Bem... mas hoje percebi que não faz sentido criticar a escrita no fórum, quando há jornalistas que escrevem de forma muito mais imperceptível!!
Por favor, ajudem-me a encontrar algo que faça sentido nesta notícia que vi hoje no Público online:
"Criança de seis anos encontrada morta no rio Douro
29.10.2009 - 08:51 Por Mariana Oliveira
A criança de seis anos que desapareceu ontem quando a mãe se terá atirado ao rio foi encontrada morta às 9h30 no Esteiro de Avintes, a três metros de profundidade. A informação foi dada ao PÚBLICO pelo comandante Fragoso Gouveia, adjunto do capitão do Porto do Douro. O corpo só foi retirado da águapor volta do meio-dia já que se esteve a aguardar as autorizações legais, tendo a criança sido transportada para a Delegação do Norte do Instituto Nacional de Medicina Legal.
No Esteiro de Avintes foi onde ontem foi localizado o carro da mãe do rapaz, que foram dados como desaparecida pela família desde anteontem por volta das 17h00. A irmã da mulher de 34 anos internada no Hospital Santos Silva, em Gaia, comunicou o desaparecimento de ambos na GNR de Lever na madrugada de ontem. As buscas começaram logo pela manhã, quando uma senhora foi vista no rio Douro, perto da Ponte de D. Luís, a três quilómetros do Esteiro de Avintes.
A Brigada de Homicídios da Polícia Judiciária está a investigar o caso desde ontem, desconhecendo-se, até ao momento, se o desaparecimento do menor se tratou de um acto premeditado ou de uma queda. A mãe da criança, que sofre de uma depressão, afirmou que entrou com o filho no rio e que este terá desaparecido a seguir, tendo esta sido resgatada por três remadores do Real Clube Fluvial Portuense.
O comandante Fragoso Gouveia, explicara no início desta manhã ao PÚBLICO que havia duas embarcações e um helicóptero da Força Aérea envolvidos na operação. "As duas embarcações estão a cobrir a área entre o Cais de Avintes e a Ribeira de Gaia e o helicóptero a zona entre a Ponte de D. Luís e a Foz do Rio Douro", precisou Fragoso Gouveia."
... era que esse jornalista não tivesse sequer saído da primária, quanto mais de um curso superior. Mas mesmo assim, esse texto não é dos piores que eu já tenho visto.
Em Bom Português:
De manhã costumo ouvir a rubrica televisiva enquanto me preparo para sair de casa, e hoje esclareceram-me uma dúvida que pairava na minha cabeça já há algum tempo.
Catorze ou quatorze?
Eu aprendi a escrever "quatorze" na primária, e ainda hei-de ir desenterrar os cadernos da 1ª classe para comprovar isso... mas parece que agora já só se escreve assim no Brasil; cá é com C.
Nem todas as inovações linguísticas partem do outro lado do Atlântico... :P
...é uma expressão que ouço praticamente todos os dias, ainda por cima, de forma exagerada, nos meios de comunicação social.
"eu vou fazer o trabalho com vocês", ou "eu vou sair com vocês" em vez de se utilizar a expressão correcta "eu vou fazer o trabalho convosco", ou "eu vou sair convosco".
Sempre que a ouço, automaticamente corrijo o interlocutor do erro (inclusive o meu chefe, ups!!!) e espanta-me ainda mais a quantidade de vezes que é utilizada sem que ninguém pare e pense na abominação que acaba de cometer, é um verdadeiro assassinato da nossa língua!
Sim, é verdade, Clara.
Acho que tem muito a ver com a influência brasileira.
(e também não dizemos "com nós", pois não?!)
Eu vou falar outra vez sobre a questão do 's no plural, já que encontrei um site que fala sobre isso.
Quase toda a gente escreve CD's (e não CDs), e muita gente em Portugal escreve t-shirt's em vez de t-shirts. 's está relacionado com o possessivo e não com o plural. Não é por serem palavras em inglês, ou mesmo siglas, que não se vai simplesmente acrescentar um "s" no plural.
"VHS or VHS' ? DVD's or DVDs? Should there be used the ( 's ) for the plural of those nouns? I don't think so, since you don't say lion's but lions, or cats, not cat's, but it's just that I have seen it used in many publications or articles, hence my question..."
"Yes, many people think that when you have a noun that is made up of only initials, like CD, you need an apostrophe to make it plural. You don't. CDs. DVDs."
Eu também me tenho esquecido de muitas coisas, e então estou constantemente a usar o Priberam.
Bem... mas hoje percebi que não faz sentido criticar a escrita no fórum, quando há jornalistas que escrevem de forma muito mais imperceptível!!
Por favor, ajudem-me a encontrar algo que faça sentido nesta notícia que vi hoje no Público online:
"Criança de seis anos encontrada morta no rio Douro
29.10.2009 - 08:51 Por Mariana Oliveira
A criança de seis anos que desapareceu ontem quando a mãe se terá atirado ao rio foi encontrada morta às 9h30 no Esteiro de Avintes, a três metros de profundidade. A informação foi dada ao PÚBLICO pelo comandante Fragoso Gouveia, adjunto do capitão do Porto do Douro. O corpo só foi retirado da águapor volta do meio-dia já que se esteve a aguardar as autorizações legais, tendo a criança sido transportada para a Delegação do Norte do Instituto Nacional de Medicina Legal.
No Esteiro de Avintes foi onde ontem foi localizado o carro da mãe do rapaz, que foram dados como desaparecida pela família desde anteontem por volta das 17h00. A irmã da mulher de 34 anos internada no Hospital Santos Silva, em Gaia, comunicou o desaparecimento de ambos na GNR de Lever na madrugada de ontem. As buscas começaram logo pela manhã, quando uma senhora foi vista no rio Douro, perto da Ponte de D. Luís, a três quilómetros do Esteiro de Avintes.
A Brigada de Homicídios da Polícia Judiciária está a investigar o caso desde ontem, desconhecendo-se, até ao momento, se o desaparecimento do menor se tratou de um acto premeditado ou de uma queda. A mãe da criança, que sofre de uma depressão, afirmou que entrou com o filho no rio e que este terá desaparecido a seguir, tendo esta sido resgatada por três remadores do Real Clube Fluvial Portuense.
O comandante Fragoso Gouveia, explicara no início desta manhã ao PÚBLICO que havia duas embarcações e um helicóptero da Força Aérea envolvidos na operação. "As duas embarcações estão a cobrir a área entre o Cais de Avintes e a Ribeira de Gaia e o helicóptero a zona entre a Ponte de D. Luís e a Foz do Rio Douro", precisou Fragoso Gouveia."
Em relação ao convosco e com vocês.
Lembro-me desse assunto ter sido discutido nas aulas de língua portuguesa da faculdade e a indicação da professora era que não é um erro. O convosco refere-se à 2ªpessoa do plural vós e o com vocês à variação do vós, vocês, referente à 3ª pessoa do plural. Normalmente ninguém (excepto em determinadas regiões do pais) usa a conjugação do vós. É o mesmo com o com vocês.
Apesar de eu também não gostar de ouvir e não utilizar com frequencia (mas já se sabe que pode escapar com as "más" influências).
Essa não sabia... boa Catarina, obrigada pela contribuição!
Fui sempre uma curiosa em relação a expressões populares e esta sempre me tinha despertado particular curiosidade. Pesquisei, pesquisei e... fui obtendo algumas conclusões ;)
Depois, quando na faculdade encontrei um "monstro da gramática portuguesa" que dá pelo nome de Mário Claúdio (ou Rui Barbot da Costa), confirmei estas conclusões ;)
Diz-se "obrigado" ou "obrigada" de acordo com o sexo que está agradecer.
O homem diz sempre "obrigado" e mulher "obrigada".
O meu comentário foi um pouco confuso,desculpa :S
Não concordo com o novo acordo ortográfico,tem dias que penso que já não sei escrever!
É incrível... Nos últimos dias, vi cada erro neste fórum, daqueles de bradar aos céus, e agora nem de um me lembro...
Não deixemos cair este tópico no esquecimento. Isto é que é um verdadeiro serviço público. ;)
Pode ser que este texto me ajude ;)
Creio que já várias vezes expliquei o meu problema com as vírgulas ;) eheheheh Em rádio (nos textos para ler na rádio), a pontuação é diferente. Ora... eu usei-a durante 18 anos e agora é muito difícil acertar com a pontuação gramaticalmente correcta ;) eheheheh
beijoca
Não concordo com o corrector ortográfico automático, porque o problema de quem escreve mal vai permanecer ;)
Eu sugiro é que leiam mais (coisas de qualidade), procurem nos dicionários, releiam o que escrevem, etc ;)
É um espetáculo poder entender o que o outro acaba de escrever ;)
beijoca
No fórum, eu muitas vezes também sinto necessidade de escrever com a "entoação" com que falo, para transmitir melhor a mensagem e não dar a ideia de que é algo formal. Então, confesso que opto por não colocar as vírgulas como colocaria num texto de carácter diferente.
Já houve casos em que fizeram toda a diferença. :)
Por acaso uso de vez em quando, e é precisamente pelo motivo que referiste. Mas normalmente não preciso de nada para além deste :) e deste ;)
Acho fantástico que este fórum tenha uns tons sóbrios, e não gosto quando encontro posts cheios de bonecos. Às vezes(,) quando venho ao fórum(,) estou em locais em que isso não convém muito ;p
:)) :)) :))
Linhas e linhas e linhas de smiles ;)))) lloollollolloll
Dá-me nos nervos ver comentários assim ;)))
(quando falo em muitos, falo em 15/20 linhas carregaditas) ;)
Só agora descobri este tópico, e já o estive a ler todo para ver se consigo corrigir algumas das minhas calinadas. Eu confesso, dou imensas e preocupo-me muito com isso. Erros ortográficos acho que já não faço muitos são bem piores os gramaticais.
Acho que está excelente o tópico!
Continuem a contribuir para que se fale e principalmente escreva bom português, pois a mim arrepia-me bem mais o que se escreve do que o que se fala, uma vez que quando falamos para não fazermos pausas é o que sai, mas noramlmente quando escrevemos temos mais tempo para reflectir.
Beijocas
Eu tento não dar muitos erros, mas confesso que às vezes sai asneira da grossa. :(
O pior, para mim, é não me lembrar como se escreve determinada palavra ou como se diz determinada expressão. Quando me apercebo estou a pensar numa língua diferente e a língua portuguesa vai desaparecendo devagarinho da minha massa cinzenta. :(
Obrigada por terem criado este tópico de grande utilidade!
Eu também me tenho esquecido de muitas coisas, e então estou constantemente a usar o Priberam.
Bem... mas hoje percebi que não faz sentido criticar a escrita no fórum, quando há jornalistas que escrevem de forma muito mais imperceptível!!
Por favor, ajudem-me a encontrar algo que faça sentido nesta notícia que vi hoje no Público online:
"Criança de seis anos encontrada morta no rio Douro
29.10.2009 - 08:51 Por Mariana Oliveira
A criança de seis anos que desapareceu ontem quando a mãe se terá atirado ao rio foi encontrada morta às 9h30 no Esteiro de Avintes, a três metros de profundidade. A informação foi dada ao PÚBLICO pelo comandante Fragoso Gouveia, adjunto do capitão do Porto do Douro. O corpo só foi retirado da águapor volta do meio-dia já que se esteve a aguardar as autorizações legais, tendo a criança sido transportada para a Delegação do Norte do Instituto Nacional de Medicina Legal.
No Esteiro de Avintes foi onde ontem foi localizado o carro da mãe do rapaz, que foram dados como desaparecida pela família desde anteontem por volta das 17h00. A irmã da mulher de 34 anos internada no Hospital Santos Silva, em Gaia, comunicou o desaparecimento de ambos na GNR de Lever na madrugada de ontem. As buscas começaram logo pela manhã, quando uma senhora foi vista no rio Douro, perto da Ponte de D. Luís, a três quilómetros do Esteiro de Avintes.
A Brigada de Homicídios da Polícia Judiciária está a investigar o caso desde ontem, desconhecendo-se, até ao momento, se o desaparecimento do menor se tratou de um acto premeditado ou de uma queda. A mãe da criança, que sofre de uma depressão, afirmou que entrou com o filho no rio e que este terá desaparecido a seguir, tendo esta sido resgatada por três remadores do Real Clube Fluvial Portuense.
O comandante Fragoso Gouveia, explicara no início desta manhã ao PÚBLICO que havia duas embarcações e um helicóptero da Força Aérea envolvidos na operação. "As duas embarcações estão a cobrir a área entre o Cais de Avintes e a Ribeira de Gaia e o helicóptero a zona entre a Ponte de D. Luís e a Foz do Rio Douro", precisou Fragoso Gouveia."
Eu confesso que tenho um nó na cabeça!
... era que esse jornalista não tivesse sequer saído da primária, quanto mais de um curso superior. Mas mesmo assim, esse texto não é dos piores que eu já tenho visto.
Em Bom Português:
De manhã costumo ouvir a rubrica televisiva enquanto me preparo para sair de casa, e hoje esclareceram-me uma dúvida que pairava na minha cabeça já há algum tempo.
Catorze ou quatorze?
Eu aprendi a escrever "quatorze" na primária, e ainda hei-de ir desenterrar os cadernos da 1ª classe para comprovar isso... mas parece que agora já só se escreve assim no Brasil; cá é com C.
Nem todas as inovações linguísticas partem do outro lado do Atlântico... :P
Mas eles acham que nós ainda falamos como Camões ;)
...é uma expressão que ouço praticamente todos os dias, ainda por cima, de forma exagerada, nos meios de comunicação social.
"eu vou fazer o trabalho com vocês", ou "eu vou sair com vocês" em vez de se utilizar a expressão correcta "eu vou fazer o trabalho convosco", ou "eu vou sair convosco".
Sempre que a ouço, automaticamente corrijo o interlocutor do erro (inclusive o meu chefe, ups!!!) e espanta-me ainda mais a quantidade de vezes que é utilizada sem que ninguém pare e pense na abominação que acaba de cometer, é um verdadeiro assassinato da nossa língua!
Sim, é verdade, Clara.
Acho que tem muito a ver com a influência brasileira.
(e também não dizemos "com nós", pois não?!)
Eu vou falar outra vez sobre a questão do 's no plural, já que encontrei um site que fala sobre isso.
Quase toda a gente escreve CD's (e não CDs), e muita gente em Portugal escreve t-shirt's em vez de t-shirts. 's está relacionado com o possessivo e não com o plural. Não é por serem palavras em inglês, ou mesmo siglas, que não se vai simplesmente acrescentar um "s" no plural.
"VHS or VHS' ? DVD's or DVDs? Should there be used the ( 's ) for the plural of those nouns? I don't think so, since you don't say lion's but lions, or cats, not cat's, but it's just that I have seen it used in many publications or articles, hence my question..."
"Yes, many people think that when you have a noun that is made up of only initials, like CD, you need an apostrophe to make it plural. You don't. CDs. DVDs."
MUITTTOOOOOOOO MAU! (que vergonha :S )
Em relação ao convosco e com vocês.
Lembro-me desse assunto ter sido discutido nas aulas de língua portuguesa da faculdade e a indicação da professora era que não é um erro. O convosco refere-se à 2ªpessoa do plural vós e o com vocês à variação do vós, vocês, referente à 3ª pessoa do plural. Normalmente ninguém (excepto em determinadas regiões do pais) usa a conjugação do vós. É o mesmo com o com vocês.
Apesar de eu também não gostar de ouvir e não utilizar com frequencia (mas já se sabe que pode escapar com as "más" influências).
... Ovelha RONHOsa e não ovelha RANHOsa ;)))
Confiram:
http://www.ciberduvidas.com/pergunta.php?id=2947
http://lusografias.wordpress.com/2008/02/04/conver...
(fui tantas vezes insultada, por causa de usar a expressão correcta..eheh)
Essa não sabia... boa Catarina, obrigada pela contribuição!
Fui sempre uma curiosa em relação a expressões populares e esta sempre me tinha despertado particular curiosidade. Pesquisei, pesquisei e... fui obtendo algumas conclusões ;)
Depois, quando na faculdade encontrei um "monstro da gramática portuguesa" que dá pelo nome de Mário Claúdio (ou Rui Barbot da Costa), confirmei estas conclusões ;)
;) :*